Języki
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 3 |
||
| Tłumaczenie: | 8.2 USD | ||
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 19.7 USD /godzinę | ||
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | |||
| Tłumaczenie: | 8.2 USD | ||
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 19.7 USD /godzinę | ||
Specjalizacja
Budownictwo • Chemia • Inżynieria (ogólnie) • Inżynieria: chemiczna • Inżynieria: mechanika, automatyka, robotyka • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Prawo (ogólnie) • Prawo:kontrakty/umowy • Lingwistyka • Turysytka/PodróżePozostałe obszary pracy: Księgowość/Audyt • Reklama • Astronomia/Kosmos • Kino/Film/TV/Teatr • Inżynieria: elektryczna • Unia Europejska • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Rząd/Polityka • Historia • Rozwój/Współpraca międzynarodowa • Dziennikarstwo • Maszyneria/Narzędzia • Produkcja • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • Media/Multimedia • Muzyka • Fotografia/Grafika • Psychologia • PR (Public Relations) • Nieruchomości • Religia • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Sport/Rekreacja/Fitness

O mnie
Szanowni Państwo, drodzy przyjaciele
Jestem tłumaczem języka francuskiego. Zostałam nim nie przypadkiem, nie z przymusu, nie z braku innego wyboru, ale rozmyślnie, z czystego wyrachowania. Skoro praca zajmuje nam jakieś 2/3 dorosłego życia - pomyślałam - to nie mam zamiaru spędzić tego czasu robiąc coś, czego nie lubię, nie znoszę lub też czegoś, co mnie nudzi. I tak oto od ponad trzech lat pracuję jako tłumacz dla wielu firm i agencji tłumaczeń. Robię to, co naprawdę lubię: grzebię w językach (językoznawstwo fascynowało mnie przez całe studia i fascynuje nadal), uczę się nieustannie, gdyż każdy tekst daje mi możliwość poznania czegoś nowego (mam oczy i uszy szeroko otwarte, jestem strasznie ciekawa świata), nie stoję w miejscu (każdy tekst to impuls do ciągłej pracy nad sobą), i co nie mniej ważne: nikt nie każe mi wstawać o 7 rano i iść do pracy na 8:00.
Wykształcenie
Języka francuskiego nauczyłam się już jako dziecko w szkole francuskiej w Algierze, do której uczęszczałam w latach 1987-1992. W 2003 ukończyłam filologię polską na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie (specjalizacja: językoznawstwo, ocena na dyplomie: bardzo dobry) oraz uzyskałam dyplom DALF z języka francuskiego. W 2004 roku ukończyłam podyplomowe studia dla tłumaczy konferencyjnych na tej samej uczelni (specjalizacja: język francuski).Doświadczenie
Pracuję jako tłumacz od ponad 3 lat, od dwóch lat prowadzę własną działalność gospodarczą. Współpracuję z wieloma agencjami tłumaczeń w całej Polsce (Parola, Mtlumaczenia, Majar, Skrivanek, Meritum...) oraz bezpośrednio z zainteresowanymi firmami. Tłumaczę także ustnie na konferencjach, rozmowy biznesowe, audyty, szkolenia...Zainteresowania
Podróże, podróże i jeszcze raz podróże, muzyka z odległych zakątków świata a także klasyczna, od pewnego czasu również astronomiaOpinie

00 49 351 26 44 585 02007-10-16
/ Liczba ocen: 14Członek GlobTra od: 2007-05-14